مكتب ترجمة معتمد | روزيتا للترجمة | للجهات الحكومية والسفارات: مكتب ترجمة معتمد

مكتب ترجمة معتمد

مكتب ترجمة معتمد

مكتب روزيتا للترجمة المعتمدة

معتمد من كافة السفارات مثل السفارة الامريكية السفارة البريطانية السفارة الفرنسية السفارة الكندية السفارة الاسترالية السفارة الايطالية , السفارة الصينية , السفارة الاسبانية , سفارة البرتغال وكافة السفارات الموجودة في القاهرة.  والجهات الحكومية  مكتب ترجمة معتمد بالقاهرة خبرة مترجمين اكثر من 18 عاما فى مجال الترجمة بمختلف تخصصاتها, (ترجمة قانونية  عقود شهادات حكومية , ترجمة ادبية - ترجمة طبية - ترجمة اقتصادية - ترجمة سياسية - تجارية او مالية - تقنية  - او صناعية - كميائية - الطبية - الهندسية بتخصصتها المتعدده مثل الكهربية والميكانيكية وغيرها من التخصصات الهندسية - الترجمات الاسلامية المتخصصة الترجمة السياحية ...وغيرها من الترجمات المتنوعه ). 
الية العمل لدي  شركة روزيتا للترجمة المتخصصة :
نقوم بتسليم ملفك لقسم الترجمة المناسب للقيام بعملية الترجمة بكل دقة , بعدها تقوم شركة روزيتا بتحويل الترجمة الى قسم المراجعة والاعتماد , حيث يتم فحص الملف المترجم بكل دقة ومن ثم التأكد من جودة الترجمة عن طريقة استاذ متخصص.
للتواصل يمكنكم الاتصال على الارقام التالية : 

مكتب ترجمة معتمد للسفارات
يتم الاتصال بالشركة وطلب ترجمة معتمدة والتأكيد على نوع الوثيقة التي تود ترجمتها ويتم تسليمها فى شكل ورقي او الكتروني  وبعد ترجمها ومراجعتها وختمها من الشركة يتم تسليمها اليكم جاهزة لتقديم الى سفارة او جهة حكومية.
يجب التميز بين خدمات الترجمة المعتمدة والترجمة العادية المتخصصة لان هناك فرق كبير بينها ’ الترجمة المعتمدة , هي عبارة عن ترجمة يتم تقديمها الى جهة حكومية او سفارة من السفارات او معهد دولي من المعاهد ويجب ختمها بختم المكتب لدينا لتصبح مقبولة في السفارة.
اما الترجمة المتخصصة العادية لا تحتاج الى ختم المكتب ولا تقدم الى اى جهة حكومية او سفارة او غيرها من الجهات التي تحتاج اعتماد وتكون تكلقة الترجمة فيها اقل بكثير  من الترجمة المعتمدة ’ وتختلف بأختلاف التخصص والجودة للترجمة من ترجمة ومراجعة ومراجعة لغوية وغير ذالك.