مكتب ترجمة معتمد | روزيتا للترجمة | مصر الجديدة | المهندسين | مدينة نصر

مكتب ترجمة معتمد شركة روزيتا للترجمة

مكتب ترجمة معتمد شركة روزيتا للترجمة

مكتب ترجمة معتمد - القاهرة - الجيزة

مكتب ترجمة معتمد شركة روزيتا لخدمات الترجمة بالقاهرة (مكاتب الترجمة المعتمدة بالقاهرة) هي وكالة للترجمة المتخصصة وتُعَد الأولى في مصر والشرق الأوسط, حيث تقدم مكاتبها المعتمدة  لكافة لسفارات والجهات الحكومية والدولية المنتشرة في كل أنحاء العالم خدمات الترجمة المعقدة والمشاريع الكبيرة, كما أن العاملين بها منتشرون في جميع أنحاء العالم.


توجد المؤسسة في مصر بالقاهرة والجيزة والاسكندرية، وتُقدَّر خبرة مُتَرْجِمي المؤسسة  بأكثر من 18 عامًا.
يتميز المترجمون لدينا بالتخصص في المجالات المختلفة، وينقسمون إلى فِرَق عمل بحسب المجال المُتخَصَّص فيه وبحسب اللغة، ولضمان أعلى جودة للترجمة فإننا نتعاون مع مترجمين من مختلف دول العالم؛ حيث يقومون بالترجمة من اللغة المصدر إلى لغتهم الأساسية أو اللغة الأم.
يقوم خبراء الترجمة لدينا بترجمة ملايين الكلمات على مدار العام؛ وذلك لتسليمها إلى أكثر من ألف عميل من الشركات الدولية، والمؤسسات الحكومية، وغير الحكومية، والمؤسسات الخيرية حول العالم.

بعض من عملاء مؤسسة روزيتا للترجمة
مكتب ترجمة معتمد



تسجيل تعريفي للشركة باللغة الانجليزية 


مكتب ترجمة معتمد بمدينة نصر
سياسة الترجمة لدي روزيتا للترجمة :
يتم التعامل مع مشروع الترجمة وبالتحديد مع كل عنصرٍ من عناصر المشروع الخاصة بك بمهنية عالية وسرية تامة؛ لذلك يمكنك الاعتماد علينا فى ترجمة أي مشروع خاص بك، أو أي وثائق تهمك، ونحن نضمن لك أعلى جودة في الترجمة وبأسعار خاصة للمشاريع الكبرى.
لا يكمن هدف شركة روزيتا  للترجمة مكتب ترجمة معتمد في إنجاز ترجمة المشاريع الخاصة بك أو الوثيقة التي تحملها فقط, ولكن هدفنا الأساسي هو إقامة علاقة عمل طويلة المدى بعد تنفيذ مشروعك.
أنجزت شركة روزيتا للترجمة بالقاهرة منذ إنشائها العديد من مشاريع الترجمة للشركات الكبرى وللعديد من المؤسسات في مصر، والسعودية، والكويت، والإمارات، وقطر، والولايات المتحدة، وألمانيا، وفرنسا، والمجر والسويد, مما يُصعِّب عملية المنافسة التي تستهدف شركة روزيتا.

ترجمة معتمدة مكتب ترجمة معتمد
اقسام الترجمة الموجودة فى الشركة 
فى البداية لا بد من تحديد وجهتك بدقة؛ للتعرف على خبرتنا في المجال المطلوب.
- الترجمة الكتابية.
- الترجمة الشفوية. 
- الترجمة الفورية.
- التعريب.
- كتابة المحتوى.
وتنقسم الترجمة الكتابية إلى:
- الترجمة المعتمدة.
- الترجمة العامة.
- الترجمة المتخصصة.
وتنقسم الترجمة الشفوية إلى:
اللغات المتاحة:
- الترجمة الإنجليزية.
- الترجمة الفرنسية.
- الترجمة الألمانية.
- الترجمة الإيطالية.
- الترجمة الصينية.
- الترجمة الإسبانية.
- الترجمة الروسية.
- الترجمة التركية.
- الترجمة الهولندية.
- الترجمة البرتغالية.
- الترجمة الكورية.
- الترجمة اليابانية.
- الترجمة التايلاندية.
- الترجمة الهندية.

مكتب ترجمة معتمد صورة
الترجمة المعتمدة:
وهي الترجمة التى يتطلب فيها ترجمة وثيقة معينة مثل (الشهادات - الإقرارات - شهادات الخبرة - بطاقة إثبات الشخصية - عقود الزواج - عقود العمل - شهادات الميلاد - سندات الملكية - الفواتير - السجلات التجارية - البطاقات الضريبية - التطبيقات - خطابات التوصية - عقود التأسيس - خطابات النوايا - مذكرات التفاهم -  الحسابات البنكية - المحاضر - اجتماعات مجالس الإدارة - جوازات السفر - المقايسات - المخالصات - الاتفاقية التجارية - بيانات النجاح - الشهادات الدراسية - الفيش الجنائي - بيانات الدرجات – التأشيرات، وغير ذلك من جميع الأوراق والمستندات التي تحتاج إلى توثيق من جهة معينة التي غالبًا تكون جهة حكومية أو سفارة)، من لغة معينة إلى لغة أخرى وتوثيق الترجمة من مكتب ترجمة معتمد لدى الجهة التى ستقوم بتوثيقها، مثال على ذلك السفارات، أو وزارات الخارجية، أو معاهد وجامعات خارجية أو دولية، وتقوم الجهة المنوطة بالترجمة بختم هذه الوثيقة التي تثبت أنها مَن قامت بالترجمة، ويجب أن تكون الجهة المنوطة بالترجمة معتمدة من الجهة التي ستقوم بالتوثيق. 
كل مكاتب روزيتا للترجمة في القاهرة هي:
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الأمريكية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الكندية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الفرنسية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الإيطالية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الهولندية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة اليونانية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة البريطانية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الأسترالية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الإسبانية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الألمانية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة التشيكية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة التايلندية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة البولاندية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الكندية.
- مكتب ترجمة معتمد من السفارة الروسية.


شركة الترجمة المتخصصه
الترجمة المتخصصة:
يُطلَق على جميع أنواع الترجمة التي لا تختص بمجالٍ معينٍ اسم الترجمة العامة, أما الترجمة المتخصصة فهي العكس، ومثال على الترجمة المتخصصة (الترجمة القانونية - الترجمة السياسية - الترجمة الأدبية - الترجمة الاقتصادية - الترجمة التجارية - الترجمة المالية - الترجمة التقنية - الترجمة الصناعية - الترجمة الإسلامية - الترجمة السياحية - الترجمة الطبية)، ونحن لدينا فِرَق من المترجمين المتخصصين فى جميع تلك المجالات.

هل تبحث عن مكتب ترجمة معتمد؟ كثيرًا ما يحتاج عديد من الأشخاص إلى ترجمة بعض المستندات الرسمية أو الهامة، مثل:

تلك المستندات التي تقدم إلى السفارات في حال التقدم للحصول على تأشيرة سفر، حيث تحتاج تلك المستندات إلى ترجمة معتمدة وعالية الدقة.

لذلك نجد أن هؤلاء الأشخاص يلجأون إلى البحث عن مكتب ترجمة معتمد وذلك نظرًا لما يمتلكه المكتب من مميزات عدة.

مكتب ترجمة معتمد

دائمًا ما يتركز هدف مركز ترجمة معتمد حول مساعدة عملائه في الحصول على ما يرغبون به من ترجمات معتمدة لمختلف أنواع المستندات.

لذلك نجد أن مكتب ترجمة معتمد يعمل على تقديم خدماته لترجمة مختلف أنواع المستندات التي قد يحتاج عملائه إلى ترجمتها ترجمة معتمدة.

وذلك من خلال اعتماد مكتب الترجمة المعتمد على مترجمين دوليين ممن يتمتعون بخبرات واسعة في مجالات الترجمة المعتمدة.

مما يمكن عملاء مركز ترجمة معتمد من الحصول على ترجمات عالية الجودة لمختلف أنواع المستندات التي قد يحتاجون إلى ترجمتها.

ذلك بالإضافة إلى الحصول على ترجمات محققة لجميع شروط الترجمة المعتمدة التي تحددها مختلف سفارات الدول.

مما يعني أنه يمكن الاعتماد على مكتب ترجمة معتمد لترجمة مختلف أنواع المستندات التي قد تحتاج إلى ترجمتها ترجمة معتمدة وتقديمها إلى السفارة عند التقدم للحصول على تأشيرة السفر.

ومما يتميز به مكتب الترجمة المعتمد أيضًا هو التزامه الشديد بتسليم المستندات المترجمة من خلاله إلى عملاء المكتب في الموعد المحدد مسبقًا.

كما يعمل مكتب ترجمة معتمد أيضًا على توفير خدمة عملاء تعمل على الرد على جميع استفسارات عملائه على مدار الساعة.

ذلك بالإضافة إلى توفير المكتب للعديد من السبل التي يمكن لعملائه تبادل المستندات المترجمة أو المراد ترجمتها معه من خلالها، دون الحاجة إلى الحضور إلى مقر المكتب.

ويعد من بين ما يتميز به مركز ترجمة أيضًا هو حرص المكتب على تقديم خدمات الترجمة المعتمدة لترجمة مختلف أنواع المستندات في عديد من التخصصات بأسعار تنافسية.

ذلك إلى جانب تقديم عديد من التخفيضات في حال رغبة عملاء المكتب في ترجمة أعداد من المستندات.

ما المستندات التي يعمل مكتب ترجمة معتمد على ترجمتها

يحرص مكتب ترجمة معتمد على مساعدة عملائه في الحصول على ما يرغبون به من ترجمات معتمدة لمختلف أنواع المستندات.

لذلك نجد أن مكاتب ترجمة تحرص على تقديم خدماتها لترجمة مختلف المستندات التي قد يحتاج عملائها إلى ترجمتها.

ونجد أن من بين أنواع المستندات التي يعمل مكتب ترجمة معتمد على ترجمتها:

  • مستندات إثبات الهوية الشخصية، حيث نجد أن مكتب ترجمة معتمد يعمل على ترجمة مختلف أنواع مستندات إثبات الهوية التي قد يحتاج عملائه إلى ترجمتها، ويعني ذلك أنه يمكن الاعتماد على مكتب الترجمة للحصول على ترجمات لمستندات، مثل: بطاقات الرقم القومي وجوازات السفر.

  • الشهادات، يحرص مكتب ترجمة معتمد على مساعدة عملائه في الحصول على ما يرغبون به من ترجمات معتمدة لمختلف أنواع الشهادات، لذلك نجد أن مركز ترجمة يعمل على ترجمة شهادات مثل: الشهادات الدراسية بأنواعها المختلفة وأيضًا ترجمة شهادات الميلاد.

  • كشوفات الحسابات البنكية.

  • شهادة التحركات.

  • البطاقات الضريبية والسجلات التجارية.

  • خطاب التوظيف أو بيان محل العمل.

  • ترجمة العقود، حيث يحرص مكتب الترجمة المعتمد على ترجمة مختلف أنواع العقود التي قد يحتاج عملاء المكتب إلى ترجمتها ترجمة معتمدة، لذلك نجد أن مكتب ترجمة معتمد يعمل على تقديم خدماته لترجمة عقود مثل: عقود الزواج وأيضًا عقود إثبات الملكية بمختلف أنواعها ذلك بالإضافة إلى ترجمة عقود الطلاق.

عضويات المؤسسة



برجاء العلم بأن مواعيد العمل من الساعة 9:00 صباحاً حتى 5:00 مساء

للتواصل في مصر 


0223050113
01113007074
01004554331

تواصل مع روزيتا للترجمة


رقم مكتب ترجمة معتمد


رقم مكتب ترجمة معتمد ٢


مكاتب ترجمة معتمدة القاهرة



ايميل مكتب ترجمة معتمد

الايميل الخاصل بروزيتا للترجمة




  • العنوان بالتفاصيل لشركة روزيتا للترجمة 
  • - مدينة نصر : 8 عمارات شباب المهندسين , طريق النصر الرئيسي, امام قسم اول مدينة نصر, الدور التاني 
  • - المهندسين : 45 شارع البطل احمد عبدالعزيز, بجوار هارديز وكنتاكي جامعة الدول - عمارة مكتبة مدبولي - الدور الرابع
  • - مصر الجديدة : 41 شارع الحجاز - بعد ميدان المحكمة امام مسجد الخلفاء الراشدين - عمارة اِتَّصَالَات - بجوار التوحيد والنور  - الدور الثاني. 
  • المعادي : ١٨ شارع النصر، المعادى، عمارة بريمير، بين صيدلية البقلاوى والصرافة الالمانية - الدور الاول 
  • الاسكندرية : أبراج سيدي جابر – البرج الثاني – الدور الثالث شقة 5 – خلف محطة سيدي جابر – العمارة بها جيت موتورز وعيادة د/ تامر البنا
  • تم تحديث موقع قسم الترجمة المعتمدة بتاريخ 28/2/2022 
  •  موقع روزيتا للترجمة

روزيتا للترجمة المعتمدة - فرع مدينة نصر 

روزيتا للترجمة المعتمدة - فرع المهندسين

روزيتا للترجمة المعتمدة - فرع مصر الجديدة 

كيفية الحصول على تصديق الخارجية على الترجمة المعتمدة

كيفية الحصول على تصديق الخارجية على الترجمة المعتمدة

 كيفية الحصول على تصديق الخارجية على الترجمة المعتمدة؟ يعد التصديق على المستندات والوثائق أحد الأمور الهامة التي يحتاج إليها كثير من المواطنين المصريين.

حيث نجد أنه في حال سفر أحد المواطنين إلى الخارج فإنه يكون بحاجة إلى التصديق على بعض المستندات، مثل: الشهادات من الخارجية المصرية أولًا.

وذلك حتى يتم الاعتراف بتلك الشهادات أو المستندات من قِبل المؤسسات المختلفة الموجودة في تلك الدولة المتجه إليها المواطن.

وكذلك الوضع بالنسبة للمواطنين العائدين من الخارجة، فإنه في حال حصولهم على إحدى الشهادات على سبيل المثال من الدولة الأجنبية العائدين منها فإنه يجب التصديق على تلك الشهادات من قِبل وزارة الخارجية المصرية حتى يتم الاعتراف بها من قِبل المؤسسات المصرية.

ولكن ماذا عن تصديق الخارجية على الترجمة المعتمدة؟ هل يتم التصديق على الترجمة المعتمدة؟ وكيف يمكن الحصول على التصديق عليها من الخارجية المصرية؟

حسنا، سوف نجيب على جميع تلك التساؤلات، ولكن دعنا في البداية نتعرف ماذا يعني التصديق على المستندات؟

كيفية الحصول علي تصديق الخارجية علي الترجمة المعتمدة


ما المقصود بالتصديق؟

التصديق هو إجراء يتم من خلال أحد الموظفين المختصين، والذي يتم بمقتضاه التصديق على صحة التوقيع الموجود على المستند أو الوثيقة والتصديق كذلك على صحة الخاتم الموجود على المستند.

لذا نجد أنه عادةً ما يطلب من المواطنين المصريين المسافرين إلى إحدى البلدان الأجنبية التصديق على بعض المستندات من الخارجية المصرية قبل سفرهم.

وكذلك الوضع بالنسبة للمواطنين المصريين القادمين من إحدى البلدان الأجنبية فإن هناك بعض المستندات التي يجب التصديق عليها كذلك من الخارجية.

حسنا، هذا بالنسبة للمستندات الأصلية، ولكن ماذا عن تصديق الخارجية على المستندات المترجمة ترجمة معتمدة؟

تصديق الخارجية


كيفية الحصول على تصديق الخارجية على الترجمة المعتمدة؟

إن التصديق على الترجمة المعتمدة يتطلب أولًا التصديق على أصل المستند، فإذا كان:

1. المستند صادر عن إحدى الجهات المحلية

إن التصديق على أحد المستندات الصادرة عن جهات محلية يتطلب أولًا التصديق على المستند الأصلي من جهة الإصدار.

ومن ثم ترجمة المستند الأصلي ترجمة معتمدة ومن ثم التصديق عليها أيضًا من جهة الإصدار.

كما يجب أن يحمل كُلًا من المستند الأصلي وترجمته خاتم مشترك للجهة الصادر عنها المستند الأصلي، وذلك حتى يتمكن من تقديم المستند الأصلي وترجمته ككتلة واحدة.

وهنا تجدر الإشارة إلى أنه في حال الراغبة في التصديق على أحد المستندات الصادرة بلغة ثالثة غير اللغتين الإنجليزية أو الفرنسية.

ففي هذه الحالة يجب تقديم نسخة من المستند الأصلي مترجمة ترجمة معتمدة إلى إحدى اللغات التالية: العربية، أو الإنجليزية، أو الفرنسية.

على أن يتم التصديق على الأصل والنسخة المترجمة من جهة إصدار المستند الأصلية، ذلك بالإضافة إلى حملهما لخاتم مشترك.

وهنا تجدر الإشارة أيضًا إلى أن الصديق على مستندات، مثل:

الشهادات الدراسية

بالنسبة إلى الشهادات الجامعية، فإنه يتم التصديق عليها من قِبل أمين عام الجامعة، أما بالنسبة للشهادات المدرسية حتى المرحلة الثانوية فيصدق عليها من خلال:

  • الإدارة التعليمية التابعة لها المدرسة.

  • مديرية التربية والتعليم التابعة لها المدرسة.

  • السكرتير العام للمحافظة التي تتبع لها مديرية التربية والتعليم.

أما فيما يتعلق بالشهادات التربوية، مثل: المولدات، والإسعاف، ودبلوم المعلمين والمعلمات، فتعتمد من قِبل الإدارة العامة للامتحانات.

ويكون ذلك بتاريخ السنة المقدم بها الشهادة إلى مكتب التصديقات، وفيما يتعلق بالشهادات فوق المتوسطة، مثل: شهادات المعاهد العليا الحكومية والخاصة وكذلك الجامعات الخاصة فتعتمد تلك الشهادات من وزارة التعليم العالي.

شهادات الخبرة

 إن شهادات الخبرة الصادرة عن هيئات أو مصالح حكومية أو وزارات فإنها تعتمد من خلال المسؤول المختص بجهة إصدار الشهادة.

ليقوم المسؤول بالتوقيع لوزارة الخارجية أو وكيل الوزارة أو من ينوب عنه.

أما في حال صدور شهادة خبرة من إحدى مؤسسات القطاع الخاص، ففي هذه الحالة يجب تحرير محضر تصديق في الشهر العقاري الفرعي التابعة له جهة العمل.

وذلك للإقرار بصحة تواريخ الشهادة، ومن الجدير بالذكر أنه من المهم حضور صاحب العمل أو من ينوب عنه.

بعد ذلك يقوم أمين عام الشهر العقاري الرئيسي باعتماد الشهادة أو من ينوب عنه في المحافظة التابع لها الشهر العقاري.

طريقة التصديق علي الشهادات


الشهادات الصادرة عن النقابات المهنية والعمالية

تعمل النقابة على إصدار شهادات قيد وترخيص بمزاولة المهنة، ومن ثم يقوم أمين عام النقابة أو من ينوب عنه بالتوقع إلى وزارة الخارجية.

المستندات الصادرة عن وزارة الداخلية

إن التصديق على المستندات الصادرة عن وزارة الخارجية، مثل: صحيفة الحالة الجنائية: يكون من خلال اعتمادها من مصلحة الأدلة الجنائية.

أما بالنسبة للتصديق على رخصة القيادة فيكون من خلال:

  • استخراج شهادة بيانات من وحدة المرور المستخرج منها الرخصة.

  • اعتمادها من قِبل مدير إدارة التراخيص التابعة لها وحدة المرور.

  • اعتمادها من قِبل مديرية الأمن التابعة لها وحدة المرور.

  • الاعتماد من قِبل مساعد وزير الداخلية للشئون الإدارية أو من ينوب عنه في مقر أكاديمية الشرطة.

أما فيما يخص المستندات الصادرة عن وزارة الخارجية في باقي محافظات الجمهورية فيتم التصديق عليها من قِبل مديرية الأمن فقط.

المستندات الصادرة عن وزارة الصحة

هناك بعض المستندات الصادرة عن وزارة الصحة المصرية التي قد يحتاج بعض المواطنين إلى التصديق عليها من الخارجية المصرية، مثل:

شهادات الميلاد والوفاة، فإذا كانت الشهادة صادرة عن أحد مكاتب وزارة الصحة الواقعة في القاهرة الكبرى، فتعتمد من خلال مديرية الشئون الصحية الصادر عنها الشهادة.

ومن ثم يتم اعتمادها من قِبل وكيل وزارة الصحة ويوقع عليها إلى وزارة الخارجية.

أما فيما يخص شهادات الميلاد والوفاة الصادرة عن أحد مكاتب وزارة الصحة الموجودة في أحد محافظات الجمهورية، فتعتمد من خلال وكيل وزارة الصحة بالمحافظة.

ومن ثم يتم اعتمادها من قِبل سكرتير عام المحافظة، بعد ذلك تقدم الشهادة إلى مكتب وزارة الخارجية الموجود بالمحافظة.

وفيما يخص التصديق على الشهادات الصادرة عن مكاتب السجل المدني في القاهرة فتعتمد من خلال مصلحة الأحوال المدنية، ومن ثم تقدم إلى أيٍ من مكاتب التصديقات التابع لوزارة الخارجية المصرية.

بينما يصدق على الشهادات الصادرة عن السجلات المدنية الواقعة في باقي محافظات الجمهورية من خلال: 

  • اعتمادها من قِبل أمين عام السجل المدني بالمحافظة.

  • اعتمادها من قِبل السكرتير العام للمحافظة.

  • إرسال الشهادة إلى مكتب وزارة الخارجية الموجود في المحافظة أو الموجود في أقرب محافظة للمواطن.

مبني الخارجية مصر


كيفية الحصول على تصديق الخارجية على المستندات الصادرة من الخارج وترجمتها المعتمدة؟

عندما يتعلق الأمر بالتصديق على أحد المستندات الصادر عن مؤسسة أجنبية في دولة أخرى غير مصر.

ففي هذه الحالة يجب التصديق أولًا على أصل المستند من سفارة الدولة الأجنبية الصادر عنها المستند.

ومن ثم يتم التصديق على صحة ترجمة النسخة المترجمة من المستند الأصلي وليس التصديق على صحة توقيع المترجم الموجود على المستند.

كما يجب أن يحتوي المستند الأصلي وكذلك ترجمته على خاتم موحد من البعثة المصرية في الدولة الأجنبية الصادر عنها المستند.

بعد ذلك يتم إرسال المستند إلى أيٍ من مكاتب التصديق التابعة لوزارة الخارجية المصرية والموجودة في القاهرة الكبرى.